وحدة دولية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 国际单位
- "وحدة" في الصينية 单位; 团; 实体; 模块; 特遣队; 股; 部队; 队
- "تسمية موحدة دولية" في الصينية 共同非专利药名 国际共同非专利药品名
- "وحدة شرطة الحدود الدولية" في الصينية 国际边境警察股
- "وحدة الشرطة المدنية الدولية" في الصينية 国际民警股
- "ارقام الكتب الموحدة الدولية" في الصينية 国际标准图书编号
- "الوحدة الدولية لصحة الطفل" في الصينية 国际儿童保健处
- "وحدة نظام التجارة الدولية" في الصينية 国际贸易体系股
- "وحدة البحوث المتعلقة بالحدود الدولية" في الصينية 国际疆界研究室
- "وحدة منع الإرهاب الدولي" في الصينية 预防国际恐怖主义股
- "كولومبوس (وحدة بمحطة الفضاء الدولية)" في الصينية 哥伦布号实验舱
- "الخطة الدولية الموحدة لإصدار الشهادات" في الصينية 国际标准认证制度
- "وحدة أقل البلدان نمواً والمنظمات الدولية" في الصينية 最不发达国家和国际组织股
- "وحدة تنسيق السنة الدولية للجبال" في الصينية 国际山年协调股
- "وحدة توليد حرارية" في الصينية 热偶电池
- "وحدة كلاب بوليسية" في الصينية 警犬股
- "إعادة تعريف الوحدات الأساسية في النظام الدولي للوحدات" في الصينية 2019年国际单位制基本单位重新定义
- "وحدة الاتصال بالمدرسة الدولية التابعة للأمم المتحدة" في الصينية 联合国国际学校联络股
- "الوحدة (ولاية)" في الصينية 团结州
- "وحدة الموظفين الدوليين" في الصينية 国际工作人员股
- "وحدة الخلية" في الصينية 原胞
- "وحدة تخيلية" في الصينية 虚数单位
- "وحدة تكميلية" في الصينية 常规岛
- "وحدة دلالية" في الصينية 义位
- "وحدة هيكلية" في الصينية 构件 结构单位 结构部件
- "بيل الدولية المحدودة" في الصينية 百丽国际
أمثلة
- (أ) إنشاء وحدة دولية في عام 2009 ضمن الإدارة الجنائية في مكتب النائب العام ( الهيئة المركزية للمساعدة القانونية المتبادلة).
(a) 2009年在刑事公共部内创立了检察长办公厅国际股(负责司法协助的中央机关)。 - وسيكون أغلب أعضاؤها من تيمور الشرقية، يعاونهم وحدة دولية للمساعدة الفنية، وتمول من المساهمات الطوعية، التي لم تصل حتى الآن إلى الرقم المستهدف.
该委员会将主要由东帝汶人组成,由国际技术援助股提供协助,其经费通过自愿捐助提供,但自愿捐助现尚未达到预定数目。 - ' ' إن مجموعة القواعد القانونية الدولية المتعلقة بتقرير المصير لا تشمل أي قاعدة تخول للجماعات والأقليات الإثنية حق الانفصال بغية تشكيل وحدة دولية مستقلة ومتميزة``().
" 有关自决的国际法律准则中并没有任何让族裔群体和少数民族享有脱离出去、另外成为一个不同的国际实体的权利的规定。 - تشجع الدول على الانضمام والمشاركة بنشاط في الشبكة الدولية الطوعية القائمة لرصد ومراقبة الأنشطة المتصلة بمصائد الأسماك والإشراف على تلك الأنشطة، والنظر في تقديم الدعم، حيثما يكون ذلك ملائما، لتحويل شبكة الرصد والمراقبة والإشراف، وفقا للقانون الدولي، إلى وحدة دولية مزودة بموارد مخصصة توفر المزيد من المساعدة إلى أعضاء الشبكة، آخذة في اعتبارها أشكال التعاون مع الدول النامية على النحو المحدد في المادة 25 من الاتفاق؛
鼓励各国加入和积极参加现有的自愿性国际渔业活动监测、监督和监视网络,考虑到《协定》第25条有关与发展中国家合作的形式,酌情支持根据国际法将该网络转变为具有专项资源的国际单位,以进一步协助网络成员;